Felix Salten / Tranzlaty
Die Wärme war so stark, dass er die Augen fest schloss.Il calore era così forte che chiuse forte gli occhi.Aber das Licht öffnete mit sanfter Kraft etwas in seinem Herzen.Ma la luce aprì qualcosa nel suo cuore con una forza delicata.Bambi fühlte sich verzaubert, gefangen in einem Bann der Freude.Bambi si sentì incantato, rapito da un incantesimo di gioia.Er war von wilder Aufregung überwältigt und konnte kaum still stehen.Era sopraffatto da un’eccitazione selvaggia e riusciva a malapena a stare fermo.Er war völlig in der Freude des Augenblicks verloren.Era completamente immerso nel piacere del momento.Er sprang dreimal in die Luft, dann viermal, dann fünfmal.Saltò in aria tre volte, poi quattro, poi cinque.Seine Beine mussten springen, sie konnten nicht stillhalten.Le sue gambe dovevano saltare, non riuscivano a stare ferme.Er verspürte ein tiefes Bedürfnis, sich zu strecken und nach oben zu springen.Sentì un profondo bisogno di allungarsi e di scattare verso l’alto.Seine jungen Glieder streckten sich vor Glück in alle Richtungen.Le sue giovani membra si estendevano felici in ogni direzione.Sein Atem ging tief und voll in seine Brust.Il suo respiro divenne profondo e pieno nel petto.Er füllte seine Lungen mit der süßen Wiesenluft.Si riempì i polmoni della dolce aria del prato.Der Duft war so herrlich, dass er erneut aufsprang.Il profumo era così gradevole che lo fece sobbalzare di nuovo.Bambi war noch ein Kind voller Wunder.Bambi era ancora solo un bambino, pieno di meraviglia