Jonathan Swift / Tranzlaty
When I woke daylight had just broken.Amikor felébredtem, már éppen megvilágosodott a nap.I attempted to rise, but I could not get up.Megpróbáltam felkelni, de nem tudtam felállni.I had happened to fall asleep on my back.Véletlenül a hátamon aludtam el.And now my arms and legs were fastened to the ground.És most a karjaim és a lábaim a földhöz voltak rögzítve.My hair, which was long and thick, was tied down too.A hajam, ami hosszú és dús volt, szintén fel volt kötve.I could only look upward, unable to move in any way.Csak felfelé tudtam nézni, mozdulni képtelen voltam.The sun began to grow hot, and the light hurt my eyes.A nap forrón kezdett sütni, és a fény fájt a szememnek.I heard a confused noise all around me.Zavart zajt hallottam magam körül.But I could see nothing except the sky above me.De nem láttam mást, csak az eget magam felett.After a little time I felt something alive.Egy kis idő múlva éreztem, hogy valami él.Something was moving on my left leg.Valami mozgott a bal lábamon.It gently advanced over my chest.Gyengéden haladt át a mellkasomon.And then it came almost up to my chin.Aztán majdnem az államig ért.